Три золотых волоса Бога Тенгри

Три золотых волоса Бога Тенгри

Говорят, что когда-то жил хан, который очень любил охотиться на диких зверей. Однажды он так далеко и так долго преследовал марала, что заблудился. Оставшись один, он долго блуждал, наступила ночь и хан очень обрадовался, когда увидел костер и ветхую юрту. В юрте жил бедный чабан, который остановился в этом месте на джайляу.

«Я щедро вознагражу тебя, если ты покажешь дорогу к моей ставке» - сказал хан чабану. «Я бы охотно, - ответил чабан, - но моя жена вот-вот родит, и я не могу оставить ее одну. Останься господин на ночь в нашей юрте, отдохни, а завтра утром я отведу тебя домой».

Хан согласился и лёг спать. Вскоре у жены чабана родился сын. Хан долго ворочался с бока на бок и не мог уснуть. В полночь, он услышал какой-то шум в юрте и, приоткрыв глаза, увидел спящего чабана, его жену в обмороке, а рядом с новорожденным младенцем - женщину, одетую в белое. Вы должны знать, что это была Богиня Умай.

«Бедный мальчик, он остался сиротой, но я благословляю ребенка и отныне, он сможет избежать любых опасностей, женится на дочке хана, которая родилась с ним в тот же день и в тот же час и в богатстве доживет до глубокой старости» -  так сказала Богиня и растворилась, а хан крепко уснул.

С первыми лучами утреннего солнца ребенок заплакал. Подойдя к нему, чабан обнаружил, что его жена мертва.
«Бедный сиротка, - грустно сказал он, - что будет с тобой без материнской заботы?»
«Доверь мне это дитя, - сказал хан, - я позабочусь о нем. Он будет хорошо обеспечен и ни в чем не будет нуждаться. И тебе я дам достаточно денег чтобы прожить безбедно, только покажи мне дорогу домой». Чабан с радостью согласился, и отвел хана к его ставке.

Придя в свою юрту, хан узнал, что этой ночью его жена родила ему дочь. Все придворные думали что хан обрадуется этой новости, но он нахмурился и вспомнил ночное пророчество Богини Умай. Хан не мог с точностью сказать, было ли уведенное им явью, или приснилось, но выдать замуж свою дочь за сына чабана он не хотел и, подозвав одного из своих слуг, сказал ему: «Иди за этим чабаном в его юрту и забери там младенца. На обратном пути, когда будешь переходить через реку, утопи ребенка. Убедись чтобы он утонул, иначе, я сам утоплю тебя». Хан отдал чабану как и обещал вознаграждение за свое спасение и отправил с ним слугу за ребенком. Слуга забрал ребенка прямо в бесике (люльке) и, проходя по мосту, протянувшегося через широкую и глубокую реку, он бросил бесик вместе с младенцем в воду.

 «Счастливого пути зятёк», - сказал хан, услышав рассказ слуги, и был полностью уверен, что ребенок утонул. Но это было не так… Малыш  плыл в своем бесике и дремал так сладко, как если бы мать спела ему колыбельную. Ниже по течению, на кочевку остановился один аул. Один старик увидел плывущий по реке бесик, выловил его из воды и побежал сообщить жене хорошие новости.

«Послушай, - крикнул старик, вбегая в свою юрту, - мы всегда мечтали о сыне, Всевышний услышал наши молитвы и посмотри, какой красивый маленький мальчик был послан нам!». Женщина была в восторге, взяла младенца и полюбила его как своего собственного ребенка. Они назвали его Малту, потому что он появился, плывя по воде.

Река текла дальше, годы шли, а маленький ребенок превратился в красивого юношу. Не только в ставшем для него родным аулом, но и далеко за его пределами шла молва о храбром, умном и красивом джигите Малту. 

Однажды летним днем ​​хан ехал по степи. Было очень жарко, и он остановил свою лошадь перед одной юртой, чтобы попросить воды. Малту принес ему воду, а у хана словно сердце ёкнуло. Внимательно посмотрел хан на джигита и, обратившись к старику спросил: «Какой красивый парень, твой сын?»

«И да, и нет», - ответил старик. «Я нашёл его, когда он был совсем крошечным младенцем, плывущим по течению в бесике. Мы усыновили его с моей старухой и вырастили как собственного сына».

Хан побледнел, как смерть. Он догадался, что это тот самый ребенок, которого он приказал утопить. Придя в себя, хан слез с лошади и сказал: «Я хочу, чтобы верный посыльный отнес письмо в мою юрту. Сможет ли твой сын оказать мне эту услугу?»

«О! Конечно, для нас это будет огромная честь! Великий хан может быть уверен в том, что мой сын благополучно доставит твоё письмо».

Хан написал своей жене следующее письмо:

«Человек, который принес вам это письмо, - самый опасный из всех моих врагов. Немедленно отрубите ему голову, без промедления, без сожаления, он должен быть казнен до моего возвращения. Такова моя воля».

Хан аккуратно сложил письмо и запечатал ханской печатью.

Малту взял письмо и немедленно отправился в путь. Но лес, через который он должен был пройти, был таким большим, а деревья такими густыми, что он пропустил нужную тропу. Вскоре наступила ночь и джигит понял что заблудился. Растерявшись и не понимая куда идти дальше, Малту решил оглядеться. Среди зарослей густых деревьев, парень увидел проблески костра, туда он и направился. Подойдя ближе к костру, джигит увидел юрту, а возле костра сидела женщина, облаченная в белое одеяние. 

«Куда ты направляешься Малту?» - спросила незнакомка.

«Я должен доставить письмо от хана, но пропустил тропу к его ставке. Не могли бы вы, тате, направить меня на правильный путь?»

«Сегодня, уже нет, балам. Уже темно и нужную тропу искать бесполезно. Останься до утра, отдохни в моей юрте, а завтра с первыми лучами солнца отправишься в путь».

Малту решил что женщина права и раз уж сама судьба привела его в это место, глупо идти ей наперекор. Парень крепко уснул в юрте, а женщина, вы наверное догадались, что это была сама Богиня Умай, изменила ханское письмо. Теперь в нем было написано:

«Сразу же по получении этого письма представьте этого человека нашей дочери. Я выбрал его своим зятем, и я хочу, чтобы они поженились немедленно». 

Письмо было доставлено, прочитано и должным образом исполнено. И ханской дочери, и его жене очень понравился молодой джигит, женщины восхваляли мудрость хана и благодарили Небеса за такого отличного жениха. Так и застал их радостными и счастливыми вернувшийся через некоторое время хан. Узнав о случившемся, очень он рассердился на жену.

«Я в точности исполнила твои приказания, - ответила жена хана, - вот твоё письмо».

Хан внимательно изучил письмо, бумага, почерк, печать - все, несомненно, принадлежало ему. Хан позвал своего зятя и расспросил его о путешествии. Малту ничего не скрывал и рассказал, как заблудился, как встретил женщину и как ночевал в её юрте.

«Какой была та женщина?» спросил хан.

Из описания парня хан понял, что это была Богиня Умай, которая двадцать лет назад предсказала брак ханской дочери с сыном чабана. Подумав несколько секунд, хан сказал: «Что сделано, то сделано. Но тебе так легко не стать моим зятем. В качестве калыма ты должен принести мне три золотых волоса с головы самого Бога Тенгри.

Таким образом, он рассчитывал избавиться от зятя, само присутствие которого было ему неприятно. Молодой человек простился с женой и уехал. 

 Парень шёл долго, карабкался в горы, проходил сквозь дремучие леса, и однажды вышел на берег моря. Там он увидел лодку и старого дряхлого лодочника.

 «Да благословит тебя Бог, старый лодочник», - сказал Малту.

«И с тобой пусть пребудет божественная сила юноша. Куда путь держишь?»

«В ставку Бога Тенгри, просить три его золотых волоса».

«Ах, как замечательно! Я переправляю в лодке пассажиров уже так долго, что не помню, сколько мне лет, но чувствую, что пора мне на покой. Но и оставить свое ремесло не могу. Если ты пообещаешь спросить у Тенгри, когда я буду освобожден от тяжелого труда, я тебя переправлю на другой берег».

Джигит пообещал расспросить у Тенгри про это, и оказался на противоположном берегу моря. 

Парень долго шёл по незнакомой стране и в один день увидел полуразрушенный большой город. Войдя внутрь города, Малту увидел плачущего человека сидящего среди руин.

«Да утешит тебя Бог в твоей беде», - сказал Малту.

«Спасибо, добрый путешественник. Куда ты направляешься?"

«В ставку Бога Тенгри, просить три его золотых волоса».

«Сама судьба привела тебя к нам в город! - воскликнул человек, -  В нашем городе растёт волшебная айва. Тот, кто съест её плод, становится вновь молодым. Но однажды, айва перестала плодоносить, а вместе с тем и наш город стал разрушаться. Нет никакого способа чинить здания, они снова разрушаются. Люди покинули город, остался только я один, бывший царь. Добрый человек, раз уж ты всё равно идёшь на встречу с Тенгри, спроси у него, в чем причина гибели айвы и города, и как всё исправить».

«Я обязательно спрошу о вашей беде», - ответил Малту и продолжил свое путешествие.

По пути пришел джигит к большому и красивому городу, но было в том городе очень тихо. Возле ворот стоял старик, который опирался на палку и шел с трудом.

«Да благословит тебя Бог, добрый старик».

«И с тобой пусть пребудет божественная сила юноша. Куда путь держишь?»

«В ставку Бога Тенгри, просить три его золотых волоса».

«Ах, какое счастье! Дело в том, что я царь этого города. У нас есть колодец, вода в котором обладает чудесными свойствами. Выпив воды из колодца, любой человек становится здоровым, а несколько капель, сброшенных на мёртвого, вернут его к жизни. Но однажды, вода в колодце исчезла. Жители города стали болеть и нет никакого другого средства их вылечить. Добрый человек, раз уж ты всё равно идёшь на встречу с Тенгри, спроси у него, почему пересох наш колодец, и как всё исправить».

«Я обязательно спрошу о вашей беде»,- ответил Малту и продолжил свое путешествие.

 

В один день, парень подошёл к подножью высокой горы, а когда он поднялся на самую вершину той горы, то увидел огромный дворец в окружении прекрасных цветов. Джигит вошёл во дворец, долго шёл по пустым коридорам, пока не увидел в одной из комнат женщину в белом одеянии. Это была та самая женщина, которую встретил он в лесу по дороге к ставке хана.

«Приветствую, Малту, я очень рада тебя видеть. Скажи мне, что привело тебя сюда так далеко во дворец самого Бога Тенгри», - спросила женщина.

«Хан назначил калым за свою дочь – три золотых волоса Бога Тенгри, поэтому я здесь», - ответил юноша.

Женщина вздохнула и сказала: «Эх, Малту, знай, что я Богиня Умай и с самого твоего рождения оберегаю тебя. Однако хан не хочет смириться с судьбой и решил погубить тебя во что бы то ни стало. Я помогу тебе и в этот раз, но тебе нужно спрятаться. Ни один смертный не может предстать перед Тенгри. Прячься под кроватью, а когда я буду скидывать волосы Тенгри, быстрее подбирай их».

Парень попросил Умай получить от Тенгри ещё и ответы на три заданных ему вопроса.

«Я обязательно сделаю это, ни в коем случае не засыпай и внимательно слушай всё, что будет говорить Тенгри».

Вдруг вокруг дворца пронесся порыв ветра, и появился Тенгри. В его голове сияло само Солнце. Богиня Умай ласково приветствовала Тенгри и усадила за стол ужинать.

Закончив трапезу, Тенгри положил свою золотую голову на колени Умай и заснул. Дождавшись момента, Богиня вырвала волос из головы Тенгри и бросила его на пол. Волос упал и раздался  металлический звон.

«Что ты хочешь, дорогая?», - спросил проснувшись Тенгри.

«Ничего, милый. Я уснула, и мне приснился странный сон».

«Что ты увидела в своем сне?»

«Я оказалась в городе, где есть волшебный колодец, вода которого исцеляет все болезни. Даже умирающие выздоравливали, выпив эту воду, и мертвые, которых окропляли ею, снова оживали. Но колодец пересох. Что нужно сделать, чтобы восстановить этот волшебный источник?»

«Это очень просто. У истока родника застряла лягушка, это мешает течению воды. Убери лягушку, и вода вернется в колодец».

Тенгри снова заснул, а Умай выдернула еще один золотой волос и бросила его на пол.

«Что случилось дорогая?»

«Ничего, милый, ничего. Я опять уснула, и мне приснился большой город. В центре города выросла айва, плоды которой могли вернуть молодость. Но вдруг, эта айва перестала плодоносить, а вместе с этим стал разрушаться и город. Что можно сделать, чтобы возродить дерево и город?».

«В этом нет никакой загадки. Среди корней дерева поселился червь, он выпивает весь сок айвы, а сам отравляет всё вокруг своими испражнениями. Убив червя и пересадив дерево можно всё исправить».

Тенгри снова заснул, а Умай выдернула еще один золотой волос.

«Что происходит дорогая, ты не дашь мне поспать?» - воскликнул Тенгри.

«Не беспокойся дорогой. Мне жаль, что я разбудила тебя, но мне опять приснился очень странный сон. Во сне я встретила лодочника на берегу моря, и он был так стар, что едва мог перебирать вёслами. Никто не хочет занять его место, а продолжать он уже не может. Сколько еще этот бедный старик должен продолжать свою работу?

«Он глупец, - раздраженно сказал Тенгри, -  Ему достаточно вложить весла в руки первого встречного и спрыгнуть на берег. Тот, кто получит весла, заменит его. Но оставь меня сейчас в покое, дорогая, я устал от своих божественных дел и хочу хорошенько отдохнуть».

Утром снова поднялся ветер во дворце и Тенгри улетел вершить свои божественные дела.

 Умай позвала Малту.

«Ты успел спрятать золотые волосы Тенгри?», - спросила она.

«Да, и ответы на все вопросы услышал», - ответил парень.

«Это замечательно. Благословляю тебя на обратный путь и прощаюсь с тобой навсегда. Ты больше не увидишь меня, потому что я тебе больше не понадоблюсь».

 Парень поблагодарил Богиню и ушел. Прибыв в город с высохшим колодцем, Малту рассказал царю города о лягушке. Тот час же царь приказал очистить исток и колодец вновь наполнился волшебной водой.

Царь подарил в благодарность Малту двенадцать белых лошадей и столько золота и серебра, сколько они могли унести.

 Достигнув второго города, парень рассказал царю о черве. Как только дерево было пересажено, оно покрылось цветами, а освободившись от ядовитого червя, стены города перестали разрушаться. Радостный царь дал Малту  двенадцать воронных коней, нагруженных таким количеством богатства, которое они могли унести. 

 У берега моря парня уже заждался старик-лодочник. Парень пообещал рассказать ему способ уйти со службы, только на другом берегу.

Благополучно переправившись со всем своим имуществом, Малту объяснил лодочнику, что нужно дождаться лишь первого встречного и вручить ему вёсла.

Хан не поверил своим глазам, когда увидел три золотых волоса Тенгри, своего живого зятя и всё добытое им богатство. А ханская дочка напротив, очень была рада вернувшемуся мужу. Малту рассказал о своих приключениях, о волшебном колодце и айве. 

«Айва возвращающая молодость и вода жизни!», - у хана мечтательно засверкали глаза.

«Я обязательно должен найти эти сокровища. Ах, какая радость! Съев плоды айвы, я снова стану молодым, напившись Воды Жизни, я буду жить вечно».

И хан отправился на поиски волшебной айвы и колодца с Водой Жизни. Но, когда он подошёл к переправе через море, именно хан стал тем первым встречным, кому лодочник вручил свои вёсла. И теперь бывший хан вынужден переправлять через море путников, а его зять благополучно и справедливо управляет его ханством!

Какова ваша реакция?

like
4
dislike
0
love
4
funny
0
angry
0
sad
0
wow
5